Szeretettel köszöntűnk a Magányos szívek klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz Hogy elmúljon a magányod, vagy enyhüljön benned a magány fájdalma, és talán új ismeredséget szerezz, mert ez a közösség érted van!
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magányos szívek klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntűnk a Magányos szívek klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz Hogy elmúljon a magányod, vagy enyhüljön benned a magány fájdalma, és talán új ismeredséget szerezz, mert ez a közösség érted van!
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magányos szívek klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntűnk a Magányos szívek klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz Hogy elmúljon a magányod, vagy enyhüljön benned a magány fájdalma, és talán új ismeredséget szerezz, mert ez a közösség érted van!
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magányos szívek klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntűnk a Magányos szívek klubja közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz Hogy elmúljon a magányod, vagy enyhüljön benned a magány fájdalma, és talán új ismeredséget szerezz, mert ez a közösség érted van!
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magányos szívek klubja vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
http://www.youtube.com/watch?v=HAzJ_7CeWbc
videó / nosztalgia1 /
Seress Rezső egyek legszebb és legtragikúsabb száma
a " ÖNGYILKOSOK DALA "
Seress Rezső (született Spitzer Rudi) (Budapest, 1889. november 3. – Budapest, Józsefváros, 1968. január 11. zeneszerző, zongorista
Az egyik leghíresebb örökzöld dal, az egyetlen magyar világsláger, a Szomorú vasárnap (Gloomy Sunday) szerzője (szöveg: Jávor László, a 8 Órai Újság bűnügyi riportere). A dalt több mint 100 nyelvre fordították le.
A DAL KELETKEZÉSE .: 1935
SOKÁIG BE VOLT TILTVA ,MERT A MEGJELENÉSE UTÁN " SOKAN LETTEK ÖNGYILKOSOK "
A zeneszerző azonban nem örülhetett a hírnek, mert lassan kezdtek elérni hozzá a hírek. Szőts Ernő, a rádió igazgatója meghalt, s a dal bemutatója elmaradt. A kudarcból aztán aggódás lett, ahogy bemondták, hogy öngyilkosságot követett el egy cseléd, s a lúgkövet ivott lány teteme mellett a Szomorú vasárnap kottáját találták meg. Seress nem értette, hogy került a kotta a lány kezébe. Egy hét múlva Lédig László pénzügyminiszter tanácsos egy taxiban fejbelőtte magát, s búcsúlevele mellett a Szomorú vasárnapot találják. 1935. november 7-én a 8 Órai Újság támadást indított a dal és a szövege ellen, „Gyilkos sláger”-nek nevezi, s csak megcsonkítva közölte.
"Szomorú vasárnap
száz fehér virággal
vártalak kedvesem
templomi imával.
Álmokat kergető
vasárnap délelőtt,
bánatom hintaja
nélküled visszajött.
Azóta szomorú
mindig a vasárnap,
könny csak az italom,
kenyerem a bánat.
Szomorú vasárnap.
Utolsó vasárnap
kedvesem gyere el,
pap is lesz, koporsó,
ravatal, gyászlepel.
Akkor is miránk vár,
virág és – koporsó.
Virágos fák alatt
utam az utolsó.
Nyitva lesz szemem, hogy
még egyszer lássalak.
Ne félj a szememtől,
holtan is áldalak…
Utolsó vasárnap.
Erre a dallamra ,Ebben az apokaliptikus érzetben született meg a „Meghalt a szeretet… című verse, melyet az átkozott dal, a „Szomorú Vasárnap” dallamához írt, mint egy alternatív szöveget az akkori világ arculatához.
Ősz van és peregnek
A sárgult levelek
Meghalt a földön az
Emberi szeretet.
Bánatos könnyekkel
Zokog az őszi szél
Szívem már új tavaszt
Nem vár és nem remél.
Hiába sírok és
Hiába szenvedek
Szívtelen rosszak és
Kapzsik az emberek
Meghalt a szeretet.
Vége a világnak
Vége a reménynek
Városok pusztulnak
Srapnelek zenélnek.
Emberek vérétől
Piros a tarka rét.
Halottak fekszenek az
Úton szerteszét.
Még egyszer elmondom
Csendben az imámat:
"Uram, az emberek
gyarlók és hibáznak…"
Vége a világnak!
Szomorú dal ,de szép.
És szomorú a története is.
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!